Rozwinięcie i zakończenie e-maila po angielsku
Rozwinięcie e-maila to kluczowa część, w której przedstawiamy główny powód naszego kontaktu. Oto kilka przydatnych zwrotów:
Example: "I'm writing to tell you that..." Piszę,byprzekazacˊCi,z˙e..., "I need to tell you about..." MuszęCiopowiedziecˊo..., "I've got important news for you" MamdlaCiebiewaz˙newiesˊci.
Jeśli potrzebujemy pomocy lub chcemy o coś poprosić, możemy użyć:
Quote: "I need your help" PotrzebujęTwojejpomocy, "Please, could you...?" Proszę,czymoˊgłbysˊ...?, "I want to ask you for a favor" ChciałbymCięprosicˊoprzysługę.
Zakończenie e-maila powinno zawierać podziękowanie, zachętę do kontaktu i pozdrowienia:
Example: "Thanks in advance" Zgoˊrydziękuję, "Please, feel free to contact me if you have any questions" Proszę,piszdomniegdybysˊmiałjakiesˊproblemy, "Hope to hear from you soon" Mamnadzieję,z˙esięwkroˊtceodezwiesz.
Podpis nadawcy może być formalny lub nieformalny, w zależności od kontekstu:
Vocabulary: Podpis nadawcy - zwrot kończący e-mail, np. "Best wishes" Pozdrawiamciepło, "Kindest regards" Serdeczniepozdrawiam, "Love" Całuję.
Te zwroty do maila po angielsku są niezwykle przydatne w przygotowaniach do egzaminu ósmoklasisty. Praktyka pisania przykładowych e-maili po angielsku z wykorzystaniem tych zwrotów pomoże uczniom osiągnąć lepsze wyniki w części pisemnej egzaminu.