Wyrażanie życzeń i żalu: konstrukcje z WISH i IF ONLY
Kiedy marzysz o czymś, co nie jest prawdą, albo żałujesz czegoś, co się wydarzyło, użyj konstrukcji z wish lub if only. Są to kluczowe struktury do wyrażania naszych pragnień i rozczarowań po angielsku.
Podstawowa formuła to WISH + ZDANIE TWIERDZĄCE, gdy żałujesz, że coś nie jest prawdą lub chciałbyś, żeby było inaczej. Na przykład: "She wishes he were here" (Ona żałuje, że go tu nie ma). Możesz też użyć WISH + ZDANIE PRZECZĄCE, kiedy żałujesz, że coś jest prawdą lub chciałbyś, żeby czegoś nie było.
W zależności od czasu, którego dotyczy twoje życzenie, musisz zastosować odpowiednią formę czasownika. Dla teraźniejszości i przyszłości używaj PAST SIMPLE/CONTINUOUS: "I wish I were lying on a sunny beach" (Chciałbym leżeć na słonecznej plaży). Dla przeszłości stosuj PAST PERFECT: "I wish I had been told not to do that" (Żałuję, że nie powiedziano mi, żeby tego nie robić).
Pamiętaj! W konstrukcjach z "wish" i "if only" możesz używać formy WERE dla wszystkich osób, nawet w pierwszej i trzeciej osobie liczby pojedynczej - "I wish I were", "I wish he were". To wyjątek od standardowych zasad gramatycznych!