Przekłady i gatunki literackie Biblii
Biblia była tłumaczona wiele razy, a najważniejsze przekłady to: Septuaginta najstarszyprzekładStaregoTestamentuzhebrajskiegonagrecki,III/IIw.p.n.e., Wulgata (tłumaczenie św. Hieronima na łacinę) oraz polskie tłumaczenia: Biblia Jakuba Wujka (1599) i Biblia Tysiąclecia (1965), która jest obecnie najpopularniejsza w Polsce.
W Biblii znajdziesz różne gatunki literackie: przypowieści (parabole), psalmy, pieśni, hymny i listy. Każdy z tych gatunków ma swój unikalny styl i cel - np. przypowieści uczą poprzez proste historie, a psalmy to poetyckie modlitwy.
Biblia opisuje stworzenie świata w ciągu siedmiu dni. Pierwszego dnia powstała ziemia, światłość oraz dzień i noc. Drugiego - morza, oceany i niebo. Trzeciego - ląd i roślinność. Czwartego - ciała niebieskie. Piątego - zwierzęta morskie i ptaki. Szóstego - zwierzęta lądowe i człowiek. Siódmego dnia nastąpił odpoczynek.
💡 Wskazówka: Czytając Biblię, zwróć uwagę na jej symboliczny język. Na przykład siedem dni stworzenia nie musi oznaczać dokładnie 168 godzin - może symbolizować etapy procesu tworzenia świata. Umiejętność rozpoznawania symboli pomoże ci lepiej zrozumieć biblijne przesłanie!